Elles arrivent du fond du ciel, par delà la crete dentelées des sapins,et glissent vers le sud: grrr...grrr...Leur ligne brise, se reforme,serpente, tantot accrochée aux nues comme la queue d'un fantastique cerf-volant, tantot,brisée en un chapelet qui s'égrène. Elles grandissent, soudain leur ligne en un triangle dont le pointe s'enfonce dans la brume; parfois, l'une se détache et vient prendre la tete; elles sont maintenant droit au-dessous du village, on distingue leurs cous tendues et imperceptible battement de leurs ailes;grrr...grrr...
They arrive from the depths of the sky, beyond the jagged crest of the fir trees, and glide towards the south: grrr ... grrr ... Their line breaks, re-forms, meanders, sometimes hung on the clouds like the tail of a fantastic flying kite, sometimes broken like a string of beads. They get bigger, suddenly their line in a triangle whose tip sinks into the mist; sometimes, one comes off and comes to take the lead; they are now right above the village, one can see their outstretched necks and imperceptible beating of their wings; grrr ... grrr ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire